|
you say that you love rain ,/
but you open your umbrella when it rains....../
you say that you love the sun,/but you find a shadow spot when the shines....../
you say that you love the wind,/
but you close your windows when wind blows ....../
this is why I am afraid;/
you say that you love me too......(姚yao剑jian叶ye)
你说烟雨微芒,兰亭远望;
/后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
/你说春光烂漫,绿袖红香;
/后来内掩西楼,静立卿旁。
/你说软风轻拂,醉卧思量;
/后来紧掩门窗,幔帐成殇。
/你说情丝柔肠,如何相忘;
/我却眼波微转,兀自成霜。(姚yao剑jian叶ye)
you say that you love rain ,/
but you open your umbrella when it rains....../
you say that you love the sun,/
but you find a shadow spot when the shines....../
you say that you love the wind,/
but you close your windows when wind blows ....../
this is why I am afraid;/
you say that you love me too......(姚yao剑jian叶ye)
子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。
子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。(姚yao剑jian叶ye)
you say that you love rain ,/
but you open your umbrella when it rains....../
you say that you love the sun,/
but you find a shadow spot when the shines....../
you say that you love the wind,/
but you close your windows when wind blows ....../
this is why I am afraid;/you say that you love me too......(姚yao剑jian叶ye)
君乐雨兮启伞枝,
君乐昼兮林蔽日,
君乐风兮栏帐起,
君乐吾兮吾心噬。(姚yao剑jian叶ye) |
|